Translate.ru un PROMT Offline: labi tulkotāji nav nepieciešams internets
Makradar Tehnoloģijas / / December 19, 2019
Vismaz vienu svešvalodu jāzina - tas ir fakts, kas nav jāapspriež. Ja viena vai cita iemesla dēļ uz panākumiem valodu jomā jums nav norādīts, uz atbalstu specializētu tīmekļa vietnes un lietojumprogrammas. Šodien mēs pastāstīt par divām iespējām, kas tiek piedāvātas ar Operatīvais. Jā, tas bija viņas tulki mums palīdzēt skolā un augstskolā.
Patiesībā, ar Translate.ru sākt. Šī mobilā versija, vietā ar tādu pašu nosaukumu, bet ar kādu jauku iezīmes. No 13 valodu lietojumu, neskaitot krievu angļu, vācu, franču, spāņu, itāļu, portugāļu, japāņu, somu, arābu, katalāņu, grieķu aktīviem. Principā, tas būtu pietiekami, pat Avid ceļotājs, vai cilvēks ar plašu loku kontaktu. Ja teksts ietver konkrētu ātrumu, jūs varat izvēlēties piemērotu tēmu: cilvēka vai dabas zinātnes, sīkrīkus, tiešsaistes iepirkšanās, un pat dziesmas.
Par jebkādām grūtībām izmantošanu rodas, ieguvums no visiem ir vienkāršs: ievadiet tekstu un saņemt tulkojumu. Izmantojiet to savā: kopiju starpliktuvē, sūtīt īsziņas vai e-pastu. Un sākotnējā versija, un rezultāts var klausīties ar dzimtās valodas runātājiem. Tulkojuma kvalitāte ir diezgan ļauj izskaidrot iedzimtajiem bez iekļaušanai procesā informāciju par žestu un pantomīmu pārsūtīšanu.
Gadījumos, kad jums ir nepieciešams, lai aktīvi piedalītos sarunā, paredzētajā sarunvārdnīca. Uzstādīt var atrisināt gandrīz visas problēmas, kas rodas no vidējās ceļotājam. Krievu Tulkošanas un transkripcijas - tādos apstākļos paliek pārprasta nekādu iespēju. Galu galā, ja jūs nevēlaties, lai pateikt to zilbēs, un pat ar akcentu, vienkārši ieslēdziet īstajā laikā ierakstu.
Turklāt, pieteikumu var tulkot un visas vietnes. Vada nepieciešamo saiti tulkošanas jomā, un jums tiks automātiski novirzīts uz resursu Translate.ru, kur jau gaida gatavo tekstu. Šķiet, ka tas ir pakalpojums, bez trūkumiem. Tātad tas ir, bet tas ir viena lieta... internets.
Kad jums ir nepieciešams, lai kaut kā komunicēt ar cilvēkiem, kur nav piekļuves tīklam, palīdzēs dzimtā lietojumprogrammas brālis Translate.ru - Operatīvais bezsaistē. Angļu, franču, vācu, itāļu, spāņu, portugāļu - ir tulki, frāzi grāmatas un vārdnīcas valodu. Jūs instalēt nepieciešamo paketi pirms brauciena un aizmirst par grūtībām etnisko komunikācijas. Starp citu, pirms dažām dienām atnāca atjauninātā versija pakalpojumu. Šoreiz pazeminātu cenu sev Operatīvais Offline, kā arī uz vietējiem pirkumiem - līdz un ieskaitot jūlijam 29 ir divas reizes lētāk.
Funkcionālā pieteikums ir gandrīz pilnīgi identisks tiešsaistes versiju. Jūs varat izvēlēties kādu no četriem iespējamiem tematiem: personas korespondences, izglītības, sociālo tīklu un ceļojumu. Pakalpojums darbojas ar materiāliem visos izmēros - no atsevišķiem vārdiem un teikumiem lieliem tekstiem, un netiek ietekmēta kvalitāte bez interneta. Visi droši glabāti pārsūtīšanas vēsturē, tāpēc nav nepieciešams tērēt laiku, mēģinot atkārtoti ievadīt tekstu. Padoms nākotnei: Lūdzu, pārliecinieties, lai lejupielādētu visu paketi - un tulkotājam, un frāžu grāmatu un vārdnīcu. Šie moduļi ir jāuzstāda atsevišķi, un steigā maksas var kaut ko aizmirst.
Ja jums patīk ceļot vai sazināties ar ārzemniekiem darbā, novietojiet promt pieteikumu tagad - viņi noteikti noderēs. Valodas barjeras šķiet nepārvarams šķērslis, bet patiesībā tas var risināt tikai dažas minūtes.
Cena: 459 rubļi