Kā divvalodība var sūknis jūsu smadzenes
Formēšana / / December 19, 2019
Psycholinguists Marco Antonio saka, kas sniedz zināšanas par otrās valodas un kāpēc mācību var un vajadzētu būt jebkurā vecumā.
Šis raksts var ne tikai lasīt, bet arī klausīties. Ja vēlaties - ieslēgt podcast.
Marco Antonio
psycholinguists
Kādas ir priekšrocības divvalodību?
Divvalodība kā nosaka tās zīmi - ir izmantot vismaz divu valodu izmantošanu ikdienas dzīvē.
Bilingvālā pārslēdzas starp šīm valodām zemapziņā un automātiski. Tāpēc viņš ir pastāvīgi jāuzrauga to ietekme uz otru, uz noteiktu laiku, lai izvēlētos pareizo vārdu pareizā valodā.
Tas ir tas pats, kas mēģina veikt kādu darbību nosacījumiem trokšņa un traucējošos. Piemēram, dzirdēt kaut ko trokšņainā vidē vai atrisināt mīklu uzmanību. Lai to izdarītu, jums ir nepieciešams, lai ignorēt neatbilstošu informāciju un koncentrēties uz to, kas ir svarīgi.
Par spēja virzīt savu uzmanību un pārvaldītu atbildīgu izpildvaras funkcijas smadzenēs. Persona, izmantojot otru valodu, šīs funkcijas ir tieši un pastāvīgi attīstās - ļaujot viņam kognitīvā elastīgums.
Kas notiek smadzenēs?
Par izpildvaras funkcijas smadzeņu - visvairāk komplekss un tajā pašā laikā, lielākā daļa "cilvēku", kas atšķir mūs no pērtiķu un citiem dzīvniekiem. Tie ir saistoši standarti jaunā attīstības smadzeņu daļām:
- prefrontal garozā, kas atbild par milzīgu skaitu kognitīvo funkciju;
- supramarginal Brains, kas atbild par saziņu vārdu un vērtībām;
- anterior cingulate garozā, kas ir atbildīga par mācību un lēmumu pieņemšanā.
pētījumi liecina,Neuroanatomical Pierādījumi atbalstam Bilingvālās Advantage TheoryTas zināšanas divu valodu maina struktūru šajos smadzeņu reģioniem. Divvalodība arī palielina skaļumu pelēkajā vielā.
Mūsu smadzenes veido šūnas, ko sauc neironiem. Katrs no tiem ir neliela sazarotu procesus - dendrites. Šo šūnu struktūru un dendrites dēļ daudzuma pelēkās vielas smadzenēs numurs.
Kad mācīties svešvalodu rada jaunus neironus un savienojumus starp tiem, kā rezultātā pelēkās vielas kļūst blīvāka. Šī veselības indikators smadzeņu.
Divvalodība ir pozitīva ietekme uz baltās vielas, kas ir atbildīga par ātrumu neironu atbildes. Tā sastāv no aksoniem Paketes pākšaugi diriģentiem, uz kuriem attiecas mielīna - taukskābju viela.
balta viela pamazām noārdās procesā cilvēka novecošanas. Tomēr pētījumi liecina,Ietekme bilingvisma uz baltās vielas integritāti vecākiem pieaugušajiemTā lietošana divās valodās novērš šo: bilingvāli aktivizēts vairāk neironus un savienojumus starp tiem kļūtu spēcīgāks.
Tas nekaitē vienlaicīgu pētījumu divu valodu bērniem?
Šis mīts par divvalodību dodas atpakaļ veica ASV un Lielbritānijā, kopš pirmo un otro pasaules karu pētījumiem. Viņu secinājumi bija kļūdaini sakarā ar to, ka tās piedalījās bēgļu bērni, bāreņi, un pat tie, kuri ir bijuši koncentrācijas nometnēs.
Bērns var tikt nopietni ievainoti, un pēc tam piedalīties pētījumā, kurā pārbaudīta viņa mutvārdu valodas prasmes. Nav pārsteidzoši, rezultāts bija slikts.
Pētnieki nav saistīts ar zemu novērtējumu PTSS. Viņi diez zināja, kas tas bija, un apsūdzētais visā divvalodību.
Tikai 1960, kad Elizabete nomizo un Wallace Lambert publicēja ļoti nozīmīgs pētījumsSaistība ar bilingvisma uz izlūkošanasPēc kura attieksme sāka mainīties.
Rezultāti parādīja, ka bilingvālās bērni ne tikai nav attīstības aizkavēšanos vai garīga atpalicība, bet gluži pretēji: valdījumā vairāku valodu dod viņiem priekšrocības.
Varbūt viņu secinājumi ir pārspīlēti vai nedaudz nepareizi. Ne reizi divvalodu smadzenes veselīgāk nekā monolinguals. Mēs runājam par vispārējām tendencēm populācijas līmenī. Divvalodība bērniem ietekmē, bet ne vienmēr.
Un 20 gadu laikā, piemēram, nekāds labums nevar būt. Tas ir saistīts ar to, ka bērnībā smadzenes turpina attīstīties, un ar pilngadīgs sasniedz maksimumu.
Papildus funkcijas izpildvaras funkcijas bilinguals, un bērniem un pieaugušajiem, piedāvā metalingvistisko apziņa - spēja domāt par valodu kā kopums abstraktas vienības un attiecības.
Piemēram, veikt burtu "n". Angļu valodā, tas iet kaut kas līdzīgs [x] krievu - kā [n], un grieķu visos patskaņa [u]. Iemesls tam nevar atrast. Un bilinguals saprotu, tas ir vieglāk, nekā kāds, kurš zina tikai vienu valodu.
Kā būt vecāki paaugstināt divās valodās?
būt pacients. Bērni, kuri mācās divas valodas, mums ir daudz grūtāk: tie ir atcerēties divas vārdiem un skaņām.
Dažreiz bērns var būt grūti saprast, kāpēc viņam vajag otru valodu. Un šeit ir svarīgi palīdzēt viņam realizēt praktisko vērtību, cik vien iespējams, iegremdējot bērnu valodas vidē.
Vēl viena problēma, kas bieži uztrauc vecākus - maisījums no divām valodām. Tomēr ir svarīgi saprast, ka tas ir pilnīgi normāli, daļa no mācīšanās procesā, un pieredze nav nepieciešama.
Dažādu valodu mācības pieaugušajiem un bērnībā?
Ilgu laiku tika uzskatīts, ka vienīgais veids, kā iemācīties runāt svešvalodā - sākt savu attīstību pēc iespējas ātrāk, jo to darīt pieaugušajiem ir gandrīz neiespējami.
Tagad mēs zinām, ka daudzi pieaugušie sāktu mācīties valodas, un viņiem ir visas izrādās labi. Tas rosināja pētniekus, lai pārskatītu savu teoriju.
Viņi konstatēja, ka atšķirība starp pētījuma valodas bērniem un pieaugušajiem ir divi faktori - smadzeņu plastiskumu un mācību apstākļiem.
Pirmkārt, bērns smadzenes ir elastīgāks, un tas ir vieglāk uztvert jaunu informāciju. Ar vecumu, šis īpašums ir zaudēts.
Otrkārt, pieaugušajiem parasti iet uz valodas kursu vakarā pēc garas dienas darbā, bērni pastāvīgi atradās mācību vidē - skolā, mājās, papildus nodarbībām.
Bet šeit viss atsevišķi: reizēm ar tādiem pašiem nosacījumiem vienai personai visiem dota viegli, bet citi nāk uz darbu.
Kas atšķir bilingvālo smadzenes vecumdienās?
Pēc 25 gadiem, cilvēka smadzenes pamazām zaudē savu funkciju attiecībā uz kopējo sniegumu, uzglabāšanas un informācijas apstrādes ātrumu.
Šajā vecuma efektivitāte smadzeņu sāk strauji samazināties. Zināšanas par svešvalodu padaraKognitīvā kontroles, izziņas rezerve, un atmiņas novecošanas divvalodu smadzenēs šī lejupslīde pakāpeniskāk un lēni.
Divvalodu smadzenes spēj patstāvīgi aizstātu zaudētas negadījuma vai slimības gadījumā neironu savienojumi, kas aizsargā personu no atmiņas zudums un garīgo spēju pasliktināšanās.
Vai pētījums par valodu pieaugušajiem aizsargā pret Alcheimera slimību?
Tagad zinātnieki veic pētījumus, kuros cilvēki no 65 gadu svešvalodu mācīšanu, lai noteiktu, vai ir labums no tā. Provizoriskie rezultāti ir daudzsološiSvešvalodu apmācība, kā kognitīvās terapijas vecumu saistītajiem kognitīvajiem: hipotēze turpmākai pētniecībaiTie rāda, ka pat vēlāk valodas mācīšanās ir pozitīva ietekme uz garīgās spējas.
Pētījums un izmantošana, kas nav dzimtā valoda - sarežģīts process, kas ietver daudz līmeņos. Mums ir jāņem vērā skaņas, zilbes, vārdi, gramatiku, sintaksi. Tas ir īsts izaicinājums vairumam jomās smadzenēs.
Starp tiem ir tādi, kad novecošanās persona ir pasliktinājusies funkcijas. Tādēļ, mācoties otro valodu var saukt par labu treniņu, kas nodrošina veselīgu smadzeņu novecošanos.
Saskaņā ar pētījumu, attīstības demence bilinguals sākasKognitīvā kontroles, izziņas rezerve, un atmiņas novecošanas divvalodu smadzenēs vidēji četrus gadus vēlāk, nekā monolinguals. Un zinātnieki saista to ar pozitīvām izmaiņām pelēkās un baltās vielas smadzenēs.
Tagad eksperti cenšas izdomāt, kāda līmeņa valodas prasmes, kas nepieciešamas pozitīvas pārmaiņas smadzenēs, un tas ir svarīgi zināt, kāda veida valodu, mācās.
skatīt arī🗣
- 3 cilvēku paradumiem, kas ir viegli dotas svešvalodu apguvei
- Sajaucot valodas runā - tas ir normāli
- Kāpēc tas ir grūti, lai mēs saprastu, ārvalstu runu ar auss un 8 veidus, kā novērst to