Kā izmantot tiešsaistes tulkotājs uz maksimālo
Formēšana Web Pakalpojumi / / December 19, 2019
Translate. ru - Smart tiešsaistes tulkotājs, ka kvalitāte tulko tekstus attiecībā uz to priekšmetu, dod pilnīgu vārdnīcu informācija Atbilstoši un ļauj meklēt vārdus un frāzes par daudziem piemēriem, kad tulkojums nav dators, un cilvēki. Izmantojot pakalpojumu, jūs varat tulkot zinātnisko literatūru, ārzemju Emuāru autori receptes, rakstus Buzzfeed un The New York Times, sarakstīties ar draugiem, sagatavot mājasdarbu un apgūt svešvalodas.
1. Ārvalstu blogeri tulkot receptes un ēdienkartes restorānā
Internetā, daudz atdzist ārzemju blogus ar garšīgas receptes. Lai pareizi nodot metodi sagatavošanas un sastāvdaļu, izvēlieties tēmu "Cooking" un ielīmēt tekstu. Jūs saņemsiet pilnu recepti krievu un varēs sagatavot garšīgu ēdienu.
Skatiet, kā tulkot recepte Zviedrijas kanēlis ruļļi no vietas blogger Linda Lomelino:
Mazas neprecizitātes tur, bet kopumā viss ir skaidrs.
2. Lasīt ārvalstu medijus
Krievijas mediji ne vienmēr ir objektīvi un ātri, un dažreiz nesedz notikumiem, kas notiek ārvalstīs. Ja vēlaties uzzināt citu viedokli vai lasīt informatīvi raksti par biznesu, finansēm vai ēšanas labi, pārvietot to uz vietu, ko par tēmu "Uzņēmums" vai "Veselība".
Šeit ir piemērs tulkojuma nelielu eju jaunumi no The New York Times:
vai fragments raksti Bloomberg veselība:
3. Tulkošanas zinātnisko un populārās literatūras
Lai sagatavotu eseju vai ziņojumu, meklēt internetā, un tulkot izmantojot Translate. Ru zinātniskie raksti. Parasti tie atbilst īpašiem noteikumiem, tāpēc ne visi tiešsaistes tulkotājiem, lai tiktu galā ar tiem.
Uz Translate. Ru Varat izvēlēties tēmas ietvaros humanitārajās (likums, vēsture, literatūra, ekonomika, reliģijas) vai dabīgs (ķīmijas, fizikas, medicīnas, bioloģijas, ekoloģija) zinātnēs.
Šeit ir piemērs tulkojuma pagājušo zinātnisko raksti ar vietā Valsts Center for Biotechnology informācija:
4. Iesaistīties ērtu tiešsaistes iepirkšanās iespējām ārzemju mājas lapas
Visi lielākie ārvalstu uzņēmumi ir vietnes krievu valodā. Tomēr ir mazi veikali un individuālie uzņēmēji no Eiropas un ASV, kas nav orientēta uz Krievijas tirgu.
Piemēram, jūs atradīsiet skaistu kleitu, rotaslietas vai apakšveļa Instagram un vēlaties pasūtīt, bet nevar tikt galā ar piegādes noteikumiem un maksājumu. Vai jums ir kādas problēmas ar produktu, un jums ir nepieciešams sazināties ar atbalstu. Lai saprastu visu, tulkojot informāciju ar tēmu "Online pirkuma".
5. pārbaudīt sevi
Jūs esat uzrakstījis vēstuli vai eseju angļu valodā, Speller pārbaudīti un koriģēti kļūdu. Tomēr jūsu tekstu var saturēt kaitinošas pārrakstīties: jūs sajaukt no c formas vai vairāk, ar ķēvi.
Lai izvairītos no šādas problēmas, ielieciet pabeigts darbs Translate. Ru. Ja teksts būs nozīmīgs, tas ir labi. Ja lasāt kaut ko jauc, visticamāk, ir kļūdas.
Pirmajā Piemēram, teksts krievu pagriezās neērts. Redzēt, kur ir grūti lasīt, un atrast kļūdas.
Otrajā piemērā visu labo:
6. Mācīties svešvalodas
Translate. Ru ir noderīga tiem, kas mācīt svešvalodu. Vietnē ir noderīga sadaļa "Vārdnīca". Ar to, jūs varat tulkot atsevišķus vārdus un frāzes, lai noskatītos galvenās formas lietvārdi un darbības vārdi un frāzes, lai atrastu visus meklēšanas nosacījumiem.
Šeit ir piemērs tulkojuma vārdus no angļu, spāņu, vācu un franču valodā:
Joprojām, izmantojot pakalpojumu viegli iemācīties pareizo formu vārda, noklikšķinot uz "konjugācijai".
Turklāt, par tulkotāju. Ru ir iespējams nodot kontekstu, tas ir, meklēt divvalodu tulkošanas ierosinājumus. Šī meklēšana palīdzēs jums redzēt, kā tulkot vārdu dažādos kontekstos. Uz vietas vārds un tās tulkojumi būs simetriski atzīmēti. Tāpat jūs varat redzēt visus piemērus ar konkrētu pārskaitījumu vai konkrētām tēmām.
7. Izmantojiet mobilo versiju
Visas funkcijas Translate. Ru pieejams pilnā un mobilo versiju pakalpojumu. Lietotāji viedtālruņiem un planšetdatoriem, var tulkot tekstus un mācīties valodas, ne tikai mājās vai birojā, bet arī vispār, jebkurā vietā un jebkurā laikā.
rezultāti
Translate. ru - populārs Runet bezmaksas tiešsaistes tulkošanas pakalpojumu. Diena uz vietas tulkots vairāk nekā 190 miljoniem vārdu, un uz vienu gadu - 69 miljardus. Ja lietotājs pamanījuši pretrunas vai kļūdas, tas var piedāvāt savu versiju tulkojumu. Pateicoties šim pakalpojumam tiek nepārtraukti pilnveidota.
Translate. Ru ņem vērā īpašos noteikumus un preparāti un tulko tekstus pareizi un skaidri. Ar to jūs varat izlasīt ārzemju literatūru, blogus, zinātniskos rakstus, instrukciju, sazināties, un mācīties valodas.
Izmēģiniet Translate. ru