Gaumes atšķiras. Bet gastronomijas vide, kurā aug ievērojami ietekmē to veidošanos. Tā iet uz ārzemēm, daudzi garām mājās ravioli, vecmāmiņa pīrāgs ar kartupeļiem un saldējuma tases.
"Viss var iegādāties" krievu veikalos "" - jūs objektu. Vai nav strīdēties. Bet tie nav visi, jo mazāka pilsēta, jo mazāka iespēja ir, lai tiktos ar Krievijas pārtikas veikalā. Tāpēc klāt jums 20 produkti, kas bieži vien ir garlaicīgi tautiešus ārzemēs.
rudzu maize
Krievijā rudzu maize cepta no XI gadsimtā. Klaips melnā gandrīz vienmēr ēst virtuvē. Daži, piemēram, rudzu maizi pa kviešu. Kāda varētu būt garšīgāk garoza Bordinskaja ar ķiplokiem? Bet daudzi saka, ka ar visu dažādas maizes produktu Rietumu maizi ", tā nav." Ir grūti atrast pat baltu, līdzīga garša mūsu, nemaz nerunājot rudziem. Paskaties, ka, piemēram, runāt par maizi puiši, kuri devās uz Amerikas Savienotajām Valstīm.
griķi
"Kāpostu zupa jā biezputra - mūsu pārtika" - sakot iet. Tādā gadījumā putra nav tādi, un griķi. Grāmatā slavenais šefpavārs Pokhlebkin "Vēstures galveno ēdienu» Griķi sauc par "simbols krievu identitāti." Par zemu izmaksu, daudzpusību un ērtu gatavošanas griķiem ir ļoti populārs bijušajā Padomju Savienībā. Nevar teikt par ārvalstīm. Lielākajā daļā valstu Eiropā un Āzijā, kā arī Amerikas Savienotajās Valstīs nav pat zināt par griķu. Piemēram, šeit ir gudrs
Meitene stāsta abonenti-japāņuKo "griķi", un kā to ārstēt.Žāvēšanas ar magoņu
Žāvēšana - tradicionāls produkts krievu virtuves. Ne velti uz patvāra bieži pakārt ķēdes barankas. Saskaņā ar vienu versiju, dzimtenē - Baltkrievijas pilsētas Smorgon. Ir daudz variācijas šo kulinārijas izstrādājumu. Tā, piemēram, Amerikā, populāru barankas, un Vācijā - kliņģeri. Bet žāvēšana ar magoņu ir grūti atrast, bet tāpēc, ka daudzi krievu garām tēja ar bagels.
biezpiens
Krievijā, biezpiens un siers - ir divas lielas atšķirības. Mūsu izpratnē, drupans siers, ar spēcīgu piena garšu. Rietumu kultūrā, recekli uzskatīts veida jaunu mīksto sieru. ASV un Eiropā, pat graudains biezpienu sauc ciemu - biezpiens. Par plauktos Eiropas, Āzijas un Amerikas veikalos ir grūti atrast normālu, parasti, mums sieru. Parasti pārdod savus analogi: to, ko mēs saucam biezpienu, vai mīkstu (bieži sāļš) siers. Gatavot ļoti, ļoti grūti, jo mēs viņam vai pelmeņi siera kūkas mīlu.
ogas
Wild zemeņu, jāņogu, ērkšķogu - iecienītāko traktēti tiem, kuri pavada vasaras valstī vai kuriem ir māja. Diemžēl, Rietumos, šīs ogas ir reti, lai gan, un aug tur. Piemēram, meža zemeņu aug gandrīz visas Eirāzijā, un ir atrodams arī Ziemeļamerikā un Dienvidamerikā. Bet nav populārs kulinārijas veidi.
žāvētas zivis
Rauda, grunduļu, salakas - ir ne tikai uzkodas pie alus, tas ir rituāls, lai krievu cilvēkiem. Laiku pa laikam jūs vēlaties kaut ko sāļš un žāvētas zivis šeit var būt ļoti noderīga. Ja jūs esat ventilatoru no uzkodām, tad ārzemēs, jums būs grūti. Fakts ir tāds, ka pat tradicionālās jūras valstīs, piemēram, Turcijā, pirkt žāvēto zivis ir grūti. Ārzemnieki vienkārši nepatīk zivis, piemēram, šis.
sinepes
Sinepes - pasaulslavenā garšvielu. Ir grūti atrast valsti, kur tas netiek izmantots. Vienīgā problēma ir tā, ka Eiropā un Amerikā dod saldenu sinepes ar daudzām piedevām (Dijon, Bavārijas un citi). Krievijā, tomēr gribētu iet uz patiku. Tāpēc daudzi no mūsu mājsaimnieces, lai dotos uz ārzemēm, sagatavot sinepes pats: pirkt sinepju pulveris ir vieglāk nekā "parastā" galaproduktā.
marinēti dārzeņi
Kraukšķīgs sālīti gurķi un sulīgas marinēts tomātus - no dažiem vārdiem no krievu cilvēks siekalu reisi. Gandrīz katrā ģimenē ir firmas receptes Konservēšana ziemai. Rietumu valstīs, protams, jūs varat iegādāties marinēti pipargurķīši, bet kā tās salīdzināt ar sadzīves trohlitrovochkami?
Butterscotch
Ja jūs sajauc iebiezināto pienu, cukuru, melase un sviests īriss tiek iegūti. Angliski runājošās valstīs, šis deserts sauc par "izdomājums" un iedalīt divos veidos: piena (īriss), un bez tā (izdomājums). Saldumi, piemēram, karameles ārzemēs ir daudz, bet neviens no tiem nevar salīdzināt ar mūsu "zelta atslēga" un "Keys-kisom". Mums tā ir garša bērnības, nepalaid garām, ka neiespējami.
doktorantūras desa
Divus gadus vēlāk, šis kults padomju desu vijumu, cik 80 gadus. Jaunattīstības viņas pašas receptes vadīja Mikoyan. Doktorantūras tik ļoti patīk padomju pilsoņu, ka tas kļuva pat pievienot dažādiem ēdieniem (salātiem, hash); un laikos nepietiekamība sviestmaizi tika uzskatīts gandrīz par delikatesi. Ārzemēs vārītu desu ļoti rezervēti, dodot kūpinātas vai jerked desu produktu.
Kefīrs un skābais krējums
Rietumeiropas un Āzijas valstīm, kā arī ar Americas kalsns sortimentu piena produktiem. Ja ir maz vairāk siera saistītas analogi, tad atrast autentisku kefīrs, fermentēti cep pienu vai krējumu ir vairāk problemātiska. Angļu skābu - krējumu, pēc garšas, un konsistence ir vairāk kā grieķu jogurts, nekā parasti krēmu. Kefīrs iepakojums ar uzrakstu var atrast, bet kā viņi saka krievu, dzīvo ārzemēs, tad garša ir ļoti atšķirīga no kefīra pārdod Krievijā. Analogs ryazhenka nav. Tur paniņām (paniņas), bet tas ir, kā saka, ir cits stāsts.
sēnes
Ēd sēnes visā pasaulē. Bet katrā reģionā ir sava kultūra un sēņu patēriņu. Piemēram, Krievijā, piemēram, marinētām sēnēm, un daudzās Eiropas valstīs, tie tiek uzskatīti par neēdamu. Un Japānā un citās Āzijas valstīs ir atrodami ļoti īpašs, nezināms mums sēnes. Daudzi expats garām marinētas sēnes un saulē žāvētas balts.
halva
Halva - populārs deserts pasaulē. Bet halva, ražots dažādās valstīs, dažādu kompozīciju un, kā rezultātā, lai garšas. Krievijā un daudzās citās valstīs Austrumeiropā dod halva no saulespuķu sēklām. Viņa ir nedaudz blīvas konsistences un diezgan tumšā krāsā. Rietumeiropā un Āzijas tādā halva - retums.
skābi kāposti
Skābēti kāposti ozolkoka mucās, bet ar Mochenov ābols - nav klasisks krievu virtuves? Bet nacionālo ēdienu kāpostiem tiek uzskatīta ne tikai Krievijā, bet arī Vācijā. Tur tā tiek saukta par "zauerkraut» (Skābēti kāposti), un diezgan bieži ēd. Bet recepte joprojām ir atšķirīgs (piemēram, iezīme krievu kāpostiem, kas izmanto tās sagatavošanai tā sauktā ziemas šķirņu šo augu), un dienvidu kontinentos (Dienvidamerikā, Austrālijā), kāpostiem un visiem reti viesu.
sautējums
Izvēle gaļas un zivju ārvalstīs, kas nav mūsu. Piemēram, Dānija Jūs neatradīsiet skumbrijas eļļā, bet ir tunzivis. Ir grūti atrast un Gostovskaya sautējums - viņas vietu plauktos dažādu konservētu šķiņķi.
ievārījums
Tā ir tradicionāla krievu desertu. Rietumeiropā un ASV gribētu ievārījuma saistītas ievārījumus un marmelādes. Atšķirībā no mūsu labumi ir tā, ka ievārījums, parasti ir bez vienotu konsekvenci - veselus augļus vai augļu gabaliņus, kā arī, kas nav šķidro sīrupu. Daudzi Miss mājās ievārījums, jo to garša ir saistīta ar bērnību, kad tas tika smeared par garozu maizes. Atcerēties?
siļķe
Gandrīz visi devušies saka: ". Mums pietrūkst labu siļķes" Vai nepastāv siļķes? Jā, bet ne, piemēram, ka. Jo izpratni par Krievijas cilvēku garšīgu siļķi - sālīta un taukaina. Mēs to iegādāties, kā likums, kopumā, ar galvu un asti, grebt sevi un mēs kalpot uz galda ar eļļu un sīpoliem. Daudzās valstīs (piemēram, Dānija) starpība... salda siļķes. Tā ir marinēta ar papildus medu vai cukuru. Pat slavenais holandiešu siļķu (Haring) atšķiras garšas. Nav sliktāks nekā mūsējā, tikai dažādi.
zefīrs
Ir zināms, ka sagatavotajā zefīrs senajā Grieķijā. Šis deserts ir populāra daudzās valstīs. Bet atkal, tikai atšķirība recepti. Amerikā, piemēram, patīk zefīrs, bet, atšķirībā no mūsu zefīrs, sagatavojot bez olām. Visiem dažādība gardumus pastiloobraznyh ārvalstīs ir grūti atrast pazīstamas mūs marshmallows.
majonēze
Stop! Stop! Stop! Kamēr jums nav palaist komentāri paaugstinātu debates par kaitējuma majonēzi, pieņemsim atzīst, ka tas ir ļoti populārs produkts mūsu valstī. Ar viņu ēst pirmos kursus, finišēja otrais, tās piepilda ar salātiem. Ieradums - liels spēks ...
No majonēzes izcelsme ir diezgan sarežģīta (ir vairākas versijas), un vēsture grezni (pat tajā pašā pārtiku var atrast dažas receptes). Krievijas majonēze tradicionāli ražota no saulespuķu eļļas, ūdens, olu un sinepju pulveri, sāli un cukuru. Amerikā, arī pievieno citronu sulu, un Japānā - rīsu etiķi. Turklāt, katrai valstij ir sava tehnoloģija. Tāpēc, imigranti no bijušās Padomju Savienības bieži garšoja desmitiem majonēzes, meklējot kaut ko pat attāli atgādina dzimto "Provansas", bet bieži veltīgi.
piparkūka
Piparkūkas Krievijā sauc par medus maizi. Sākotnēji tie tika sagatavoti faktiski tikai izgatavotas no miltiem un medus. Un vēlāk sāka pievienot dažādas garšvielas. Daudzi cilvēki domā, ka šīs tradicionālās krievu delikatesi. Tas nav tik. Piparkūkas tiek uzskatīts dzimtene Rietumeiropā. There pikants cookie - tradicionāls Ziemassvētku maltīti (Lebkuchen, Frankfort piparkūkas, piparkūkas vīriešiem). Mūsu piparkūkas smalkmaizītes un vairāk salds, bieži vien ar pildījumu (ievārījumu vai vārītu iebiezināto pienu un), un mēs ēdam to, ne tikai brīvdienās, bet arī laikā, vienkāršu tēju.
Un par to, ko pārtikas jūs garām, kad esat ārzemēs? Gaida jūsu kulinārijas komentārus.