Tatyana Markova
līdzdibinātājs "Online-akadēmija angļu».
Bieži situācija: jūs mācīties angļu valodu ilgu laiku un lielu veidot dialogu ar skolotāju, bet uz ārzemēm kādu iemeslu dēļ jūs nevarat pateikt vārdu. Pat vienkāršas situācijas likt jums strupceļā: jūs nevarat runāt veikalā vai jautāt, kā nokļūt līdz muzejam.
Es jums pastāstīt, kāpēc tas notiek un kā pret to cīnīties.
Ko darīt, pirms ceļojuma uz ārzemēm
Pieņemsim, vasarā jūs gatavojaties Ameriku. Pirms jūs pack jūsu somas, darīt trīs lietas: apgūt kultūras iezīmes valstī, Aplūkosim situāciju, kurā jums ir, lai sazinātos ar vietējiem, un, protams, pull valodu prasmes.
1. Pārvarēt valodas barjeru
Lai sāktu sazinoties ar ārzemniekiem, pietiek zināt tikai dažus vārdus: jūs varat pamāt ar roku un teikt sveiki. Bet, lai tas jums būtu ērti ar citām kultūrām. Ja jūs stāvēt tur un domāju par to, cik ātri atstāt - jums valodas barjera.
Komunikācija ir verbālā un neverbālā. Verbālā - ir izmantošana vārdiem. Un, kad jūs krata vīrieša roku, smaidot sanāksmes - ir neverbālā versiju. Valodas barjera ir sarežģītība gan verbālo un neverbālo komunikāciju ar citām kultūrām.
Ja šī barjera ir, nav svarīgi, cik reizes jūs doties uz ārzemēm. Progresu mācībās angļu valodā būs lēna, vai nemaz. Jūs varat ātri vīlies: ko es mācīt svešvalodu, vienkārši nevar to izmantot?
Valodas barjera var sadalīt pati vai apmācību ar skolotāju laikā. Labāk, protams, vērsties pie speciālistiem - viņi palīdzēs ietaupīt laiku un enerģiju.
Ideālā gadījumā pirmajā mēneša apmācības valodu centrā vai valodu skolā vajadzētu sākt nodarbības ar dzimtās valodas runātājiem. Pirmkārt, lai tas būtu ļoti īss nodarbības. Jums ir nepieciešams, lai pierastu fiziski, un pietura ir bail no: «! Hi» sēdēt gluži pretēji, vilnis, smaidīt un teikt.
Prakse nevar atlikt: vairāk teorētisko zināšanu uzkrāšanās, jo grūtāk ir, lai sāktu runāt.
Ja jūs nevarat atrast draugs ir bezsaistē vai nav drosmes runāt ar ārzemnieka personu, jūs varat izmantot īpašus tiešsaistes resursiem.
Atrast pakalpojums, kur jūs varat brīvi sazināties ar dzimtās valodas runātājiem - par Skype vai izmantojot īpašas mobilās lietojumprogrammas. Izvēlies tos, kuros ir video - Jums ir nepieciešams, lai pierastu pie redzēt sarunbiedru, dzirdēt runāto valodu, akcentu un intonācija.
Šeit ir daži resursi, kur jūs varat praksē sazinoties ar ārzemniekiem:
- HelloTalk;
- Interpals;
- Speaking24;
- Speaky.
sazināties💬
- 6 dažādas lietojumprogrammas, lai sazinātos ar dzimtā svešvalodā
Ņemiet vērā divus nosacījumus, meklējot sarunbiedru:
- Viņam jābūt dzimtā valoda - Lielbritānijas, ASV, Austrālijas. Pārstāvji citām valstīm nespēs dot kaut ko, kas dod medijiem.
- Ir svarīgi, ko valsts jums ceļojumā. Vēlaties, lai attīstītu prasmes visā pasaulē - sazināties ar amerikāņiem, jo tas ir amerikāņu versija angļu valodā ir kļuvis starptautisks. Ja esat nolēmis, piemēram, Austrālijā, Jaunzēlandē un Īrijā - sazināties ar pārstāvjiem šajās valstīs. Viņiem ir savas sarunvalodas leksika un savdabīgu izrunu.
2. Put uzdevumu katrā braucienā
Mācīties no kļūdām. Analizēt savas vājās puses, uzskata, ka grūtības, kas radušās pēdējo reizi: nevarēja vienoties par nomas auto, Lai izņemtu naudu no bankas vai nopirkt vilciena biļeti?
Izstrādāt dažas standarta situācijas, atrast vārdus un frāzes, lai viņiem un apsvērt, kā veidot dialogu. Piemēram, jums ir nepieciešams, lai dotos uz veikalu, lai nopirktu suvenīrus, vai iet uz tirgu pārtikas preces. Padarīt zīmi un rakstīt atsevišķus vārdus, frāzes, un dažos gadījumos tās var izmantot to.
Atkārtojiet ierakstītos vairākas reizes - jo vairāk, jo labāk. Un izmantot gultiņa, atrast sevi attiecīgajās situācijās.
3. Uzzināt kultūras iezīmes valstī
Spēja veidot dialogu - tostarp neverbālā - tas ir svarīgi ne mazāk kā prasmi. Jums ir saprast, kā darbojas tipiskās situācijās: kad dodas uz veikalu iepirkties, jautājiet administratoram noteikt gaisa kondicionieris telpā, vai iegādāties biļetes uz tūres. To var izdarīt pareizi, ja pirms brauciena pieredzi kultūras īpatnības valstī.
Par piemēru Amerikā, es jums pateiks, kā rīkoties dažādās situācijās.
Greet svešinieki
Iedomājieties, jūs ejat pa ielu, un tikai veikt acu kontaktu ar svešinieku - amerikāņi šajā gadījumā tas ir ierasts sasveicināties. Parasti cilvēks saka:
- Hei, kā jūs darāt?
Atbildot vajadzētu smaidīt un teikt:
- Hei!
vai:
- Sveiki!
Uzziniet, kā padarīt nelielu runāt
Amerikāņi tiek izmantoti, lai veiktu nelielu runāt - nelielas sarunas. Viņi lūgs, kā jūs darāt, ko jūs domājat par laika apstākļiem, par vakaru. Tas ir viegli un bez piepūles saruna bez piespiežot atklāti.
- Kā par laika apstākļiem? (Kā jūs laika?)
- Skaista diena, vai ne? (Skaista diena, vai ne?)
Skatiet otras puses vārdā
Visi pakalpojumu sektora darbinieki sazināsies ar jums pēc nosaukuma. Tas ir zināms paņēmiens novietojiet personu sev, tāpēc nav jābaidās, lai atbildētu uz to pašu: konsultantiem veikalā un darbinieki reģistratūrā vienmēr nozīmītes.
pateikties
Kad pabeigt dialogu un panākt to, ko tu gribēji, pārliecinieties, smaidīt un pateikties. Amerikāņi novērtēt to. Arī ēst reaģēšanas struktūru, "lūdzu", "nav par ko."
- Liels paldies! (Paldies!)
- Jūs esat laipni gaidīti. (Lūdzu.)
atstāt dzeramnaudu
Krievijā tas tiek darīts pēc klienta ieskatiem, Amerikā Tipping nepieciešams. Vairāk nekā 10% no summas čeka ziņu, var būt mazāka - tas ir neiespējami. Par viesmīlis zemas algas, viņi praktiski dzīvot uz galu, un nākamajā reizē, jums var pat atteikties apkalpot.
Ja jums sekot vispārpieņemtās uzvedības normas un izmantot dzīves valodā runā, jūs varat iet, un "to". Piemēram, mans draugs zināja tikai dažus vārdus, bet, ja jūs nākt uz ASV veikalu, pasmaidīja un teica:
- Hei, puiši! (Hi guys!)
Un viņš jautāja: "Ak, kāds interesants akcents! No tā, ko jūs valsts? "
Kā paplašināt savu vārdu krājumu ārzemēs
Kad esat pabeidzis visus sagatavošanās darbus un sēdēt uz plaknes, lai sāktu praksi. Jau lidostā Jūs varat iegūt jaunu pieredzi un zināšanas.
1. Pierast klātbūtni ārvalstnieku
Jā, vispirms tas būs neērti. Bet jums ir fiziski pierast pie klātbūtni ārzemniekiem. Piemēram, tikai stāvēt ar viņiem rindā lidostā pie pasu kontroles.
Tad ņem to noteikumu, lai dotos uz vietām, kur ir daudz dzimtā veikaliem, kafejnīcām, restorāniem, muzejiem. Laika gaitā, jūs vairs justies neērti vidū citām kultūrām.
2. Skatīties un atkārtojiet
Skatiet, kā citi uzvedas. Amerikā, piemēram, tā nolēma uzņemt apmeklētājus, kuri nāk uz veikalu, un lūgt viņam kā lietas gāja. Tie ir noteikumi etiķete, un jūs vienkārši smaidu un pieklājīgi pateikt sveiki. Ja jūs iet uz leju, un nodūra acis, nesaku ne vārda, tas var atrast rupjš. Tāpēc, nav satraukums un skatīties uzvedību apkārtējo.
3. Skatieties un klausieties
Meklējiet pazīstams vārds visur uz cenu zīmēm, zīmēm, ceļa rādītājiem, uzziņu dienesti. Mēģināt noķert šos žetonus plūsmu runas. Tātad jums iemācīties dzirdēt, kā viņi skaņu sarunā - un svešvaloda vairs šķiet nesaprotamu buldurēšana. Atkārtot vārdus un kopēt izrunu dzimtās valodas runātājiem.
Nākamais solis - mēģināt atšķirt frāzes un teikumus. Klausieties paziņojumiem lidostās, metro, dzelzceļa stacijas - tie bieži atkārto vienu un to pašu struktūru. Klausies, kā sazināties rindā reģistratūrā vai lielveikalu, paziņojuma veidā caurstaigājama, frāzes un vārdus. Centieties, lai atskaņotu tos ar tādu pašu intonāciju, kad jūs sasniegsiet vērsties veikala vai biļešu kasē.
4. Uzņemties iniciatīvu, lai sazinātos
Nāc uz uzņemšanas un teikt lūgt dvieli, fēns, ūdens pudeli, rezerves istabas atslēgu - jebko, modelis situāciju.
Svarīgi! Nebaidieties kļūdīties. No pirmā, otrā un pat trešo reizi, jūs nevarat saprast. Uzstādīt mērķi - lai paskaidrotu, ko vēlaties, jebkurā veidā. Rādīt žestu, uzzīmēt. Kad jūs sasniedzat savu mērķi, tas būs vieglāk saprast, kur kļūdījies un kā pateikt to pareizi.
Ja kaut kas nogāja greizi, jūs varat izmantot programmu-tulkotājs. Bet nav ļaunprātīgi automātiskās palīgiem - viņu darba daudzus neprecizitātēm.
Visbeidzot, es atzīmēju: konsolidēt zināšanas un iegūt jaunas, pietiek tikai reizi vai divas reizes gadā, lai ceļot uz ārzemēm. Veiksmi!
skatīt arī🧐
- Krievu un angļu: 20 kļūdas, kas jums tiks dota ārzemēm
- Kā pārtraukt kautrīgs sazināties ar ārzemniekiem
- Es mācu angļu valodu 10 gadus, bet vēl nerunājam. Ko es daru nepareizi?